Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - are dragged in the flow

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
are dragged in the flow
Tekstur
Framborið av edonas
Uppruna mál: Enskt

are dragged in the flow
Viðmerking um umsetingina
Context : "My hand in your hand
while the others
Are dragged in the flow"

(08/23francky thanks to Lene's notification)

Heiti
Akıntıda sürükleniyorlar
Umseting
Turkiskt

Umsett av billover-th-freiheit89
Ynskt mál: Turkiskt

Akıntıda sürükleniyorlar
Viðmerking um umsetingina
Kaynak: ''Ellerin ellerimde diğerleri akıntıda sürüklenirken''

(08/23francky Lene'nin bildirisine teşekkürler)
Góðkent av 44hazal44 - 25 August 2009 11:13





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

23 August 2009 00:19

gamine
Tal av boðum: 4611
In stand-by. At least I hope.

23 August 2009 10:17

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks Lene, context was added in the remarks field!