Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Latín-Franskt - plerumque vero aurea barba, fulmen tenens aut...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving
Heiti
plerumque vero aurea barba, fulmen tenens aut...
Tekstur
Framborið av
jowell
Uppruna mál: Latín
plerumque vero aurea barba, fulmen tenens aut fuscinam aut caduceum deorum insignia, atque etiam Veneris cultu conspectus est.
Heiti
mais le plus souvent avec une barbe d’or, ...
Umseting
Franskt
Umsett av
jedi2000
Ynskt mál: Franskt
Souvent, il a été vu avec la barbe d'or, tenant dans sa main les attributs des dieux, la foudre, le trident ou le caducée, et même habillé comme Vénus.
Góðkent av
Francky5591
- 30 Desember 2009 17:46
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
30 Desember 2009 17:45
Francky5591
Tal av boðum: 12396
Salut jedi2000!
"
il
a été v
u
... même habill
é
comme Vénus."
Je corrige et je valide.
Bonnes fêtes de fin d'année, et bonne année 2010!