Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Franskt - Mon amour, on dit que la vérité sort ...
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Dagliga lívið
Heiti
Mon amour, on dit que la vérité sort ...
tekstur at umseta
Framborið av
CEDRIC 21330
Uppruna mál: Franskt
Mon amour, on dit que la vérité sort toujours de la bouche des enfants, faut-il que je redevienne enfant pour pouvoir te dire que je t'aime?
Tu es la femme de ma vie mon cœur, et, pour terminer ma phrase, je te dis simplement que je t'aime.
Rættað av
Francky5591
- 28 November 2010 23:29
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
27 November 2010 13:36
Freya
Tal av boðum: 1910
Bonjour Cedric!
Cucumis.org n'accepte plus de textes tapés en lettres capitales.
Pour que votre demande soit acceptée, s'il vous plaît cliquez sur "modifier" et tapez votre texte en minuscules. Dans le cas contraire il sera enlevé.
et
[5]
PONCTUATIONS, ACCENTS ET ÉCRITURE D’ORIGINE SONT EXIGÉS
. Si vous êtes un locuteur natif de la langue source du texte, vous devrez soumettre votre texte dans l’écriture d’origine de la langue, avec toute la ponctuation et les accents exigés par cette langue. Sinon votre demande pourra être supprimée par les administrateurs.
Merci!
27 November 2010 15:59
Francky5591
Tal av boðum: 12396
Bonjour
Veuillez également corriger votre texte comme indiqué ci-dessous :
Faud t-il
Faut-il
je te dit
je te dis
Votre texte est en attente de ces modifications, et ne sera traduit que si vous les effectuez.
merci de votre compréhension,
cordialement,