Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Francés - Mon amour, on dit que la vérité sort ...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésItaliano

Categoría Cotidiano

Título
Mon amour, on dit que la vérité sort ...
Texto a traducir
Propuesto por CEDRIC 21330
Idioma de origen: Francés

Mon amour, on dit que la vérité sort toujours de la bouche des enfants, faut-il que je redevienne enfant pour pouvoir te dire que je t'aime?
Tu es la femme de ma vie mon cœur, et, pour terminer ma phrase, je te dis simplement que je t'aime.
Última corrección por Francky5591 - 28 Noviembre 2010 23:29





Último mensaje

Autor
Mensaje

27 Noviembre 2010 13:36

Freya
Cantidad de envíos: 1910
Bonjour Cedric!

Cucumis.org n'accepte plus de textes tapés en lettres capitales.
Pour que votre demande soit acceptée, s'il vous plaît cliquez sur "modifier" et tapez votre texte en minuscules. Dans le cas contraire il sera enlevé.

et

[5] PONCTUATIONS, ACCENTS ET ÉCRITURE D’ORIGINE SONT EXIGÉS
. Si vous êtes un locuteur natif de la langue source du texte, vous devrez soumettre votre texte dans l’écriture d’origine de la langue, avec toute la ponctuation et les accents exigés par cette langue. Sinon votre demande pourra être supprimée par les administrateurs.

Merci!

27 Noviembre 2010 15:59

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Bonjour

Veuillez également corriger votre texte comme indiqué ci-dessous :

Faud t-il
Faut-il

je te dit
je te dis

Votre texte est en attente de ces modifications, et ne sera traduit que si vous les effectuez.

merci de votre compréhension,

cordialement,