Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Russiskt-Enskt - фрагмент надписи с городища Нижняя Эшера...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RussisktEnskt

Bólkur Náttúruvísindi

Heiti
фрагмент надписи с городища Нижняя Эшера...
Tekstur
Framborið av sausryqua
Uppruna mál: Russiskt

фрагмент надписи с городища Нижняя Эшера Сухумского района.(III-II вв. до н.э.)

Heiti
fragment of an engraving with the little town of Nizhnyaya Eshera
Umseting
Enskt

Umsett av apple
Ynskt mál: Enskt

fragment of an engraving with the little town of Nizhnyaya Eshera in the Sukhumi district (III – II century A.D.)
Góðkent av sausryqua - 7 Februar 2007 13:55





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

7 Februar 2007 13:56

sausryqua
Tal av boðum: 36
A.D. or B.C m?

7 Februar 2007 14:53

apple
Tal av boðum: 972
н.э. means "of our age", that is A.D.

8 Februar 2007 09:48

sausryqua
Tal av boðum: 36
Thanks but i think Nizhnyaya Eshera may mean Lower Eshera?

8 Februar 2007 10:47

apple
Tal av boðum: 972
Yes, nizhnyaya means lower, I left that in Russian because it's the name of the town.

8 Februar 2007 14:36

apple
Tal av boðum: 972
Hi, sausryqua!
I'm sorry, I got confused, you were right about A.D. - B.C.
It is definitely the III – II century b.C.