Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Spanskt - Espero que me perdones, y que de nuevo vuelva a...
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Orðafelli
Heiti
Espero que me perdones, y que de nuevo vuelva a...
tekstur at umseta
Framborið av
jcalles
Uppruna mál: Spanskt
Espero que me perdones, y que de nuevo vuelva a subirme al pedestal en el que estaba, te quiero mucho, un abrazo. Jesús.
Rættað av
Francky5591
- 25 August 2007 13:08
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
24 August 2007 18:18
Francky5591
Tal av boðum: 12396
no need for diacritics in this text?
CC:
guilon
Lila F.
pirulito
24 August 2007 18:24
goncin
Tal av boðum: 3706
Luckly not!!! (Maybe only in "Jes
ú
s"
.
Now try to write a 30-words text in correct French without any diacritics
CC:
Francky5591
24 August 2007 19:19
jcalles
Tal av boðum: 1
La verdad no necesita de esos signos.....
Gracias
27 August 2007 11:47
Lila F.
Tal av boðum: 159
el texto a traducir es correcto