Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Textul original - Spaniolă - Espero que me perdones, y que de nuevo vuelva a...
Status actual
Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Expresie
Titlu
Espero que me perdones, y que de nuevo vuelva a...
Text de tradus
Înscris de
jcalles
Limba sursă: Spaniolă
Espero que me perdones, y que de nuevo vuelva a subirme al pedestal en el que estaba, te quiero mucho, un abrazo. Jesús.
Editat ultima dată de către
Francky5591
- 25 August 2007 13:08
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
24 August 2007 18:18
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
no need for diacritics in this text?
CC:
guilon
Lila F.
pirulito
24 August 2007 18:24
goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Luckly not!!! (Maybe only in "Jes
ú
s"
.
Now try to write a 30-words text in correct French without any diacritics
CC:
Francky5591
24 August 2007 19:19
jcalles
Numărul mesajelor scrise: 1
La verdad no necesita de esos signos.....
Gracias
27 August 2007 11:47
Lila F.
Numărul mesajelor scrise: 159
el texto a traducir es correcto