الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - إسبانيّ - Espero que me perdones, y que de nuevo vuelva a...
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تعبير
عنوان
Espero que me perdones, y que de nuevo vuelva a...
نص للترجمة
إقترحت من طرف
jcalles
لغة مصدر: إسبانيّ
Espero que me perdones, y que de nuevo vuelva a subirme al pedestal en el que estaba, te quiero mucho, un abrazo. Jesús.
آخر تحرير من طرف
Francky5591
- 25 آب 2007 13:08
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
24 آب 2007 18:18
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
no need for diacritics in this text?
CC:
guilon
Lila F.
pirulito
24 آب 2007 18:24
goncin
عدد الرسائل: 3706
Luckly not!!! (Maybe only in "Jes
ú
s"
.
Now try to write a 30-words text in correct French without any diacritics
CC:
Francky5591
24 آب 2007 19:19
jcalles
عدد الرسائل: 1
La verdad no necesita de esos signos.....
Gracias
27 آب 2007 11:47
Lila F.
عدد الرسائل: 159
el texto a traducir es correcto