Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Japanskt - Jag älskar dig över allt annat. vill alltid ha...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktFransktJapansktKinesiskt

Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Jag älskar dig över allt annat. vill alltid ha...
Tekstur
Framborið av liinuzz
Uppruna mál: Svenskt

Jag älskar dig över allt annat. vill alltid ha dig vid min sida. utan dig finns jag inte

Heiti
誰よりも君の事が好きだ...
Umseting
Japanskt

Umsett av IanMegill2
Ynskt mál: Japanskt

誰よりも君の事が好きだ。いつも側にいて欲しい。僕は君と一緒じゃないと駄目なんだ。
Viðmerking um umsetingina
Romanized:
Dare yori mo, kimi no koto ga suki da. itsumo soba ni ite hoshii. Boku wa kimi to issho janai to dame nan da
Literally:
More than anyone, I love you. Always (I) want you by (my) side. If you are not together with me, there's no hope (for me)
---
That's about as close as I could get. Our two languages have very different ways of saying things... ó_ò
Góðkent av IanMegill2 - 12 November 2007 02:09