Vertaling - Engels-Turks - ıf you hold my hand,ı won't abondon you or ı...Huidige status Vertaling
Categorie Zin Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | ıf you hold my hand,ı won't abondon you or ı... | | Uitgangs-taal: Engels
ıf you hold my hand,ı won't abondon you or ı won't come back you |
|
| | | Doel-taal: Turks
Eğer elimi tutarsan, seni terketmeyeceğim ya da sana geri dönmeyeceğim. | Details voor de vertaling | abondon kelimesi yanlış yazılmış. sanırım "abandon" denmek istenmiş. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door smy - 9 februari 2008 17:48
|