Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Turc - ıf you hold my hand,ı won't abondon you or ı...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
ıf you hold my hand,ı won't abondon you or ı...
Texte
Proposé par
basakicli
Langue de départ: Anglais
ıf you hold my hand,ı won't abondon you or ı won't come back you
Titre
EÄŸer..
Traduction
Turc
Traduit par
virtuoso
Langue d'arrivée: Turc
Eğer elimi tutarsan, seni terketmeyeceğim ya da sana geri dönmeyeceğim.
Commentaires pour la traduction
abondon kelimesi yanlış yazılmış. sanırım "abandon" denmek istenmiş.
Dernière édition ou validation par
smy
- 9 Février 2008 17:48