Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - ıf you hold my hand,ı won't abondon you or ı...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurskiArapski

Kategorija Rečenica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
ıf you hold my hand,ı won't abondon you or ı...
Tekst
Podnet od basakicli
Izvorni jezik: Engleski

ıf you hold my hand,ı won't abondon you or ı won't come back you

Natpis
EÄŸer..
Prevod
Turski

Preveo virtuoso
Željeni jezik: Turski

Eğer elimi tutarsan, seni terketmeyeceğim ya da sana geri dönmeyeceğim.
Napomene o prevodu
abondon kelimesi yanlış yazılmış. sanırım "abandon" denmek istenmiş.
Poslednja provera i obrada od smy - 9 Februar 2008 17:48