Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Portugees - Registration-personnal-administrators

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsRoemeensDuitsFransSpaansAlbaneesItaliaansRussischBulgaarsHebreeuwsPortugeesBraziliaans PortugeesCatalaansTurksHongaarsArabischVereenvoudigd ChineesZweedsChinees FinsNederlandsEsperantoJapansKroatischPoolsGrieksHindiServischLitouwsDeensEngelsEstischNoorsKoreaansTsjechischPerzischSlowaaksAfrikaansThai
Aangevraagde vertalingen: IersKlingonNepaleesNewariUrduVietnameesKoerdisch

Categorie Website/Blog/Forum - Computers/Internet

Titel
Registration-personnal-administrators
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Titel
Registo-pessoal-administradores
Vertaling
Portugees

Vertaald door joner
Doel-taal: Portugees

Poderá afixar mensagens aqui %d dias após a data de seu registo. Até lá, utilize os [1]fórums[/1] ou envie uma mensagem pessoal aos [2]administradores[/2].
Details voor de vertaling
Keep european portuguese (Manter português europeu):
registo (pt_PT) => registro (pt_BR) (to register)
enviar (pt_PT) => enviar (pt_BR) (to post)
enviar correio
Laatst goedgekeurd of bewerkt door manoliver - 2 april 2006 17:28