Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Portoghese - Registration-personnal-administrators

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseRumenoTedescoFranceseSpagnoloAlbaneseItalianoRussoBulgaroEbraicoPortoghesePortoghese brasilianoCatalanoTurcoUnghereseAraboCinese semplificatoSvedeseCineseFinlandeseOlandeseEsperantoGiapponeseCroatoPolaccoGrecoHindiSerboLituanoDaneseIngleseEstoneNorvegeseCoreanoCecoPersianoSlovaccoAfrikaansThailandese
Traduzioni richieste: IrlandeseKlingonNepaleseNewariUrduVietnamitaCurdo

Categoria Sito web / Blog / Forum - Computers / Internet

Titolo
Registration-personnal-administrators
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

You will be allowed to post messages here %d days after your registration date. Meanwhile, you can use the [1]forums[/1] or post personnal messages to [2]administrators[/2].

Titolo
Registo-pessoal-administradores
Traduzione
Portoghese

Tradotto da joner
Lingua di destinazione: Portoghese

Poderá afixar mensagens aqui %d dias após a data de seu registo. Até lá, utilize os [1]fórums[/1] ou envie uma mensagem pessoal aos [2]administradores[/2].
Note sulla traduzione
Keep european portuguese (Manter português europeu):
registo (pt_PT) => registro (pt_BR) (to register)
enviar (pt_PT) => enviar (pt_BR) (to post)
enviar correio
Ultima convalida o modifica di manoliver - 2 Aprile 2006 17:28