Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Latijn - Jeg er ikke bange for at dø, men jeg er fandens...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensLatijn

Categorie Toespraak - Liefde/Vriendschap

Titel
Jeg er ikke bange for at dø, men jeg er fandens...
Tekst
Opgestuurd door cami_jo
Uitgangs-taal: Deens

Jeg er ikke bange for at dø, men jeg er fandens bange for ikke at leve.

Titel
angor meus
Vertaling
Latijn

Vertaald door jufie20
Doel-taal: Latijn

Mihi non angor est mori sed angor maximus est non iam vivere

Details voor de vertaling
Dan.fandens bange=angor diaboli seu angor maximus
Laatst goedgekeurd of bewerkt door jufie20 - 15 oktober 2008 17:36