Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Turks - THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I ...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Liedje
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I ...
Tekst
Opgestuurd door
RaiNboWwW
Uitgangs-taal: Engels
THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I SHOULD NOT SPEND MY TIME WITH YOU, FOR EVERY REASON NOT TO BE HERE, I CAN THINK OF TWO
Titel
ZAMANIMI SENİNLE GEÇİRMEMEK İÇİN
Vertaling
Turks
Vertaald door
merdogan
Doel-taal: Turks
ZAMANIMI SENİNLE GEÇİRMEMEM İÇİN BİNLERCE NEDEN VAR, HER BİRİ İÇİN BURADA OLUNAMAZ, BEN İKİ TANESİNİ DÜŞÜNEBİLİRİM.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
FIGEN KIRCI
- 25 september 2008 12:30
Laatste bericht
Auteur
Bericht
15 september 2008 23:54
ugursmsk
Aantal berichten: 10
bin yerine binlerce
her tanesi yerine her biri
16 september 2008 07:23
merdogan
Aantal berichten: 3769
thanks ugur...