Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Turco - THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I ...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Canciòn
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I ...
Texto
Propuesto por
RaiNboWwW
Idioma de origen: Inglés
THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I SHOULD NOT SPEND MY TIME WITH YOU, FOR EVERY REASON NOT TO BE HERE, I CAN THINK OF TWO
Título
ZAMANIMI SENİNLE GEÇİRMEMEK İÇİN
Traducción
Turco
Traducido por
merdogan
Idioma de destino: Turco
ZAMANIMI SENİNLE GEÇİRMEMEM İÇİN BİNLERCE NEDEN VAR, HER BİRİ İÇİN BURADA OLUNAMAZ, BEN İKİ TANESİNİ DÜŞÜNEBİLİRİM.
Última validación o corrección por
FIGEN KIRCI
- 25 Septiembre 2008 12:30
Último mensaje
Autor
Mensaje
15 Septiembre 2008 23:54
ugursmsk
Cantidad de envíos: 10
bin yerine binlerce
her tanesi yerine her biri
16 Septiembre 2008 07:23
merdogan
Cantidad de envíos: 3769
thanks ugur...