Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Não somos carregados, carregamos!
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Kunst/Creatie/Verbeelding
Titel
Não somos carregados, carregamos!
Tekst
Opgestuurd door
FlavioDias
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Não somos carregados, carregamos!
Details voor de vertaling
Da mesma forma que o contido no Brasão de São Paulo - NON DUCOR, DUCO! - não somos conduzidos, cunduzimos!
Titel
Non baiulamur, baiulamus!
Vertaling
Latijn
Vertaald door
goncin
Doel-taal: Latijn
Non baiulamur, baiulamus!
Details voor de vertaling
Para quem prefere a versão com "j": "Non bajulamur, bajulamus!" :p
In lingua latina non existat littera "j" igitur
erratum est. Lupellus
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
jufie20
- 18 oktober 2008 06:21