Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Grieks-Engels - Σας εύχομαι Χρόνια Πολλά και Χριστός Ανέστη

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksEngels

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Σας εύχομαι Χρόνια Πολλά και Χριστός Ανέστη
Tekst
Opgestuurd door gabianna
Uitgangs-taal: Grieks

Σας εύχομαι Χρόνια Πολλά και Χριστός Ανέστη με υγεία και ευτυχία. Ρ.Τ.

Εάν δεν θέλετε να λαμβάνετε μηνύματα απαντήστε σε αυτό το email
Details voor de vertaling
Ρ.Τ. -Ονοματεπώνυμο γυναίκας

Before edit: "ΣΑΣ ΕΥΧΟΜΑΙ ΧΡΟΝΙΑ ΠΟΛΛΑ ΚΑΙ ΧΡΙΣΤΟΣ ΑΝΕΣΤΗ ΜΕ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΕΥΤΥΧΙΑ
Ρ.Τ.

Εάν δεν θέλετε να λαμβάνετε μηνύματα απαντήστε σε αυτό το email"

Titel
Easter wishes.
Vertaling
Engels

Vertaald door User10
Doel-taal: Engels

Christ is risen! I wish you Many Years with health and hapiness.

R.T.

If you don't want to receive messages send a reply to this e-mail.
Details voor de vertaling
R.T.-woman's name &surname

"I wish you Many Years with health and hapiness."- an expression Greeks use in combination with other wishes like "Merry Christmas", "Happy Birthday/Nameday", "Kalo Pasca" (Happy Easter), "Christ is Risen", etc.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 13 april 2010 15:48