Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



10Originele tekst - Albanees - më pëlqn shumë.

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: AlbaneesZweeds

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
më pëlqn shumë.
Te vertalen tekst
Opgestuurd door Annelie A A
Uitgangs-taal: Albanees

më pëlqen shumë.
Laatst bewerkt door Francky5591 - 20 april 2010 10:20





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 april 2010 14:08

Tzicu-Sem
Aantal berichten: 493
Hello,

I wonder if this text does have a conjugated word?

CC: liria

19 april 2010 20:13

Annelie A A
Aantal berichten: 3
I don´t know, just wrote it down as it was written. I don´t even know what language it is.

19 april 2010 20:24

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Thanks Tzicu,

Dear Albanian experts,
is this text acceptable according to our rules?

CC: bamberbi liria

20 april 2010 01:21

liria
Aantal berichten: 210
Hi Tzicu-Sem and Lilian,

This text to have meaning into albanian language has to be like this:

"më pëlqen shumë"

which means: "I like you very much".

I will edit it

20 april 2010 10:21

Annelie A A
Aantal berichten: 3
Thank you everybody for your help! =)