Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10טקסט מקורי - אלבנית - më pëlqn shumë.

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אלבניתשוודית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
më pëlqn shumë.
טקסט לתרגום
נשלח על ידי Annelie A A
שפת המקור: אלבנית

më pëlqen shumë.
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 20 אפריל 2010 10:20





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

19 אפריל 2010 14:08

Tzicu-Sem
מספר הודעות: 493
Hello,

I wonder if this text does have a conjugated word?

CC: liria

19 אפריל 2010 20:13

Annelie A A
מספר הודעות: 3
I don´t know, just wrote it down as it was written. I don´t even know what language it is.

19 אפריל 2010 20:24

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Thanks Tzicu,

Dear Albanian experts,
is this text acceptable according to our rules?

CC: bamberbi liria

20 אפריל 2010 01:21

liria
מספר הודעות: 210
Hi Tzicu-Sem and Lilian,

This text to have meaning into albanian language has to be like this:

"më pëlqen shumë"

which means: "I like you very much".

I will edit it

20 אפריל 2010 10:21

Annelie A A
מספר הודעות: 3
Thank you everybody for your help! =)