Vertaling - Engels-Noors - Your wish is my command. I shall do your bidding.Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
| Your wish is my command. I shall do your bidding. | | Uitgangs-taal: Engels
Your wish is my command. I shall do your bidding. | Details voor de vertaling | Translate these into Bokmål, please. I would appreciate for only a native Norwegian speaker to translate them. I wish for this to be a formal equivalence translation, so be as literal as possible within the bounds of comfort. |
|
| | Vertaling Noors Vertaald door Hege | Doel-taal: Noors
Ditt ønske er min vilje. Jeg skal gjøre din budgivning. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Hege - 9 april 2011 19:28
|