Vertaling - Italiaans-Frans - nuovo tertamentoHuidige status Vertaling
Categorie Zin | | | Uitgangs-taal: Italiaans
corda, gomena | Details voor de vertaling | vorrei verificare il significato originale della famosa frase "è più facile che un cammello passi per la cruna di un ago....."
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | VertalingFrans Vertaald door Mistaya | Doel-taal: Frans
corde, aussiére | Details voor de vertaling | Spero di aver capito cosa si richiedeva... |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 1 september 2006 12:37
|