ترجمه - ایتالیایی-فرانسوی - nuovo tertamentoموقعیت کنونی ترجمه
طبقه جمله | | | زبان مبداء: ایتالیایی
corda, gomena | | vorrei verificare il significato originale della famosa frase "è più facile che un cammello passi per la cruna di un ago....."
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | | زبان مقصد: فرانسوی
corde, aussiére | | Spero di aver capito cosa si richiedeva... |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط cucumis - 1 سپتامبر 2006 12:37
|