Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Engels - DEUS ESTÁ ACIMA DE TUDO

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesSpaansItaliaansEngelsArabisch

Categorie Zin - Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
DEUS ESTÁ ACIMA DE TUDO
Tekst
Opgestuurd door tflemos
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

DEUS ESTÁ ACIMA DE TUDO
Details voor de vertaling
Para colocar como tatuagem, uma coisa pessoal.!

em arabe gostaria de sírio!

Titel
GOD IS ABOVE ALL
Vertaling
Engels

Vertaald door goncin
Doel-taal: Engels

GOD IS ABOVE ALL
Laatst goedgekeurd of bewerkt door IanMegill2 - 22 september 2007 12:40





Laatste bericht

Auteur
Bericht

21 september 2007 02:00

IanMegill2
Aantal berichten: 1671
Goncin,

It's kind of a small point, but can you tell if

TUDO

means

ALL THINGS

or

ALL PEOPLE

or could it mean both?

In French, au-dessus de tout would be all things and au-dessus de tous would be all people, but I don't know if they make this distinction in Brazilian...?

21 september 2007 01:58

IanMegill2
Aantal berichten: 1671
Sorry Goncin, I forgot to CC you for the note above!

CC: goncin

21 september 2007 09:52

goncin
Aantal berichten: 3706
Hi, Ian!

The word "tudo", indeed, can have both the senses you said. Just as you questioned me now, I think that everything would be more suitable in this case. I'll edit it. Thanks.

22 september 2007 06:17

IanMegill2
Aantal berichten: 1671
Hmmm...
You know, in that case I like your original translation best!
If it can be both all people and all things, then "all" is actually better, I think. "All" would clearly include _people_ too...
If you understand and agree, we can change it back to "all." If not, it's such a small point that I can validate your translation as it is now anyway, with "everything"!
What do you think?

22 september 2007 06:17

IanMegill2
Aantal berichten: 1671
Sorry! Forgot again...

CC: goncin

22 september 2007 11:25

goncin
Aantal berichten: 3706
Hi, Ian! Just restored my backup...

Thanks for being so kind about me!