Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - DEUS ESTÁ ACIMA DE TUDO

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoSpagnoloItalianoIngleseArabo

Categoria Frase - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
DEUS ESTÁ ACIMA DE TUDO
Testo
Aggiunto da tflemos
Lingua originale: Portoghese brasiliano

DEUS ESTÁ ACIMA DE TUDO
Note sulla traduzione
Para colocar como tatuagem, uma coisa pessoal.!

em arabe gostaria de sírio!

Titolo
GOD IS ABOVE ALL
Traduzione
Inglese

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Inglese

GOD IS ABOVE ALL
Ultima convalida o modifica di IanMegill2 - 22 Settembre 2007 12:40





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Settembre 2007 02:00

IanMegill2
Numero di messaggi: 1671
Goncin,

It's kind of a small point, but can you tell if

TUDO

means

ALL THINGS

or

ALL PEOPLE

or could it mean both?

In French, au-dessus de tout would be all things and au-dessus de tous would be all people, but I don't know if they make this distinction in Brazilian...?

21 Settembre 2007 01:58

IanMegill2
Numero di messaggi: 1671
Sorry Goncin, I forgot to CC you for the note above!

CC: goncin

21 Settembre 2007 09:52

goncin
Numero di messaggi: 3706
Hi, Ian!

The word "tudo", indeed, can have both the senses you said. Just as you questioned me now, I think that everything would be more suitable in this case. I'll edit it. Thanks.

22 Settembre 2007 06:17

IanMegill2
Numero di messaggi: 1671
Hmmm...
You know, in that case I like your original translation best!
If it can be both all people and all things, then "all" is actually better, I think. "All" would clearly include _people_ too...
If you understand and agree, we can change it back to "all." If not, it's such a small point that I can validate your translation as it is now anyway, with "everything"!
What do you think?

22 Settembre 2007 06:17

IanMegill2
Numero di messaggi: 1671
Sorry! Forgot again...

CC: goncin

22 Settembre 2007 11:25

goncin
Numero di messaggi: 3706
Hi, Ian! Just restored my backup...

Thanks for being so kind about me!