Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Engleză - DEUS ESTÁ ACIMA DE TUDO

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăSpaniolăItalianăEnglezăArabă

Categorie Propoziţie - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
DEUS ESTÁ ACIMA DE TUDO
Text
Înscris de tflemos
Limba sursă: Portugheză braziliană

DEUS ESTÁ ACIMA DE TUDO
Observaţii despre traducere
Para colocar como tatuagem, uma coisa pessoal.!

em arabe gostaria de sírio!

Titlu
GOD IS ABOVE ALL
Traducerea
Engleză

Tradus de goncin
Limba ţintă: Engleză

GOD IS ABOVE ALL
Validat sau editat ultima dată de către IanMegill2 - 22 Septembrie 2007 12:40





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 Septembrie 2007 02:00

IanMegill2
Numărul mesajelor scrise: 1671
Goncin,

It's kind of a small point, but can you tell if

TUDO

means

ALL THINGS

or

ALL PEOPLE

or could it mean both?

In French, au-dessus de tout would be all things and au-dessus de tous would be all people, but I don't know if they make this distinction in Brazilian...?

21 Septembrie 2007 01:58

IanMegill2
Numărul mesajelor scrise: 1671
Sorry Goncin, I forgot to CC you for the note above!

CC: goncin

21 Septembrie 2007 09:52

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Hi, Ian!

The word "tudo", indeed, can have both the senses you said. Just as you questioned me now, I think that everything would be more suitable in this case. I'll edit it. Thanks.

22 Septembrie 2007 06:17

IanMegill2
Numărul mesajelor scrise: 1671
Hmmm...
You know, in that case I like your original translation best!
If it can be both all people and all things, then "all" is actually better, I think. "All" would clearly include _people_ too...
If you understand and agree, we can change it back to "all." If not, it's such a small point that I can validate your translation as it is now anyway, with "everything"!
What do you think?

22 Septembrie 2007 06:17

IanMegill2
Numărul mesajelor scrise: 1671
Sorry! Forgot again...

CC: goncin

22 Septembrie 2007 11:25

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Hi, Ian! Just restored my backup...

Thanks for being so kind about me!