Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 23641 - 23660 van ongeveer 105991
<< Vorige••••• 683 •••• 1083 ••• 1163 •• 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 •• 1203 ••• 1283 •••• 1683 ••••• 3683 ••••••Volgende >>
23
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Braziliaans Portugees Gigante pela própria...
Gigante pela própria natureza
Quero fazer uma tatuagem com essa frase em hebraico

Gemaakte vertalingen
Grieks Γίγαντας...
35
Uitgangs-taal
Braziliaans Portugees Se você não pode vencê-los, junte-se à eles.
Se você não pode vencê-los, junte-se à eles.

Gemaakte vertalingen
Arabisch اذا كنت لا تستطيع ..
Grieks Αν...
67
Uitgangs-taal
Engels Situation awareness about the catastrophe taking...
Situation awareness about the catastrophe taking place in the Palestinian lands
The gerundive is to signify that the catastrophe is not an event of the past but is rather continuous and long-term.

Gemaakte vertalingen
Portugees Conscientização...
Spaans La conciencia de la situación sobre ...
Hongaars Tájékoztatás a ...
Deens Bevidsthed om situationen omkring den katastrofe...
Turks Filistin topraklarında
Bulgaars Осъзнатост за
Nederlands de bewustwording
Russisch Осведомленность о ситуации
Noors Oppmerksomhet om den situasjon der finder sted...
Roemeens Conştientizarea situaţiei privitoare la catastrofele ce...
Zweeds Situationsmedvetenhet kring katastrofen
Grieks Επίγνωση καταστάσεως
Pools Świadomość sytuacji w obliczu katastrofy ...
Arabisch إدراك الأوضاع المفجعة الّتي تعرفها الأراضي الفلسطينيّة
Fins Tietoisuus tilanteesta, joka koskee katastrofia...
Hebreeuws מודעות לאסון המתרחש
Servisch Svest o katastrofi
Oekraïens Обізнаність у ситуації, що стосується катастрофи на території Палестини
Duits Situationsbewusstsein für die Katastrophe stattfindend auf palästinensischem Staatsboden.
252
Uitgangs-taal
Turks mail için teşekkür ederim. istemi olduğumuz ...
mail icin tesekkür ederim.

istemis olduğumuz modellerin,stoklarda olmadığınızı söylediniz.

Bunları bir sekilde tedarik etme olasılıgımız varmı var ise mevcut olan siparisimizdeki modelleri bunları konteynıra yukleyip digerlerini yeni yüklemeye koyardık
bu konuyla ilgili acil cevap bekliyoruz.

Gemaakte vertalingen
Engels Thanks for your mail
67
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk...
sensiz olmak kalbimi acıtıyor.varlığına çabuk alışmışken yokluğuna alışamıyorum.

Gemaakte vertalingen
Engels Not being with you hurts my heart. ...
61
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Bulgaars това беше много яко
Хапя,скубя и дера много яко.после ше се чудят какво животно те е нападнало
американски диалект

Gemaakte vertalingen
Engels това беше много яко ENG
18
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Grieks θελω να με αφησετε μονη
θελω να με αφησετε μονη
αυστραλιανη

Gemaakte vertalingen
Engels I want you to leave me alone.
102
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Grieks Γιατί μικροαστός σε μεγάλωσε
Γιατί μικροαστός σε μεγάλωσε,μικροαστός σε έστειλε σχολείο,μικροαστός σε έκανε φίλο του και μικροαστός θα σε κλάψει όταν ψοφήσεις.

Gemaakte vertalingen
Engels Because it was a petty bourgeois that brought you up
99
Uitgangs-taal
Fins Haaparantalainen Roland Cevallos voitti...
Haaparantalainen Roland Cevallos voitti valokuvauskilpailun "Elamaarajalla 2009" toisen osakilpailun kuvallaan Majbrasan

Gemaakte vertalingen
Spaans fuego de mayo
114
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Grieks Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα...
Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα αποκαταστήσει την εικόνα της εταιρίας σας που πλήττεται από την συγκεκριμένη συμπεριφορά των πελατών σας.
αφορά επιστολή προς διευθυντή παρόχου τηλεφωνίας και ίντερνετ του εξωτερικού οι χρήστες του οποίου προσπαθούν να "επιτεθούν" (hack) σε ελληνική ιστοσελίδα.

Gemaakte vertalingen
Engels I hope you understand that your help will...
424
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels This agreement shall be governed by ...
This agreement shall be governed by and construed in accordance with English laws without giving effect to its choice of law provisions. Any unresolved disputes relating to this agreement shall be submitted to binding arbitration conducted in accordance with the arbitration act 1996 (England and Wales). The site of the arbitration shall be in London, England and the cost of the arbitration and the apportionment thereof, including fees for the arbitrator, shall be determined by the arbitrator.

Gemaakte vertalingen
Roemeens Acest contract va fi guvernat ÅŸi constituit
417
Uitgangs-taal
Engels We loved to ride our bikes Playin’ hide and seek...
We loved to ride our bikes
Playin’ hide and seek
Sneeking all the night
Dancing in the street
She loved to play with fire
I should have seen it in her eyes
She fell in love for the first time
He was older than her
Then he made her do things
First she wouldn’t dare
She left everything behind
Couldn’t find a place
Running through the night
Loosing all her faith
She drugs away the pain
Turning off her lies
But still he makes her see like
Everything’s alright

Gemaakte vertalingen
Roemeens Ne plăcea să ne dăm cu bicicletele
55
Uitgangs-taal
Engels Scenery
when you make a scenery remember to include the whole club thanks

Gemaakte vertalingen
Fins Maalaus
82
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels We're immersed..
We're immersed in a national personality freak show soap opera, with a side order of sports 24-7.

Gemaakte vertalingen
Fins Hukumme julkkisten...
35
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Noors har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet
Har vært en deilig helg ved Jonsvannet

I think part of it's is a slang..


Corr.: har vært ei deilig hælg atmed jonsvattenet
//Casper

Before edit : Har vært ei deilig hælg at med Jonsvattnet. (edits done thanks to Hege)

-in order to release this request that was in stand by for some days- (06/04/francky)

Gemaakte vertalingen
Engels It has been a wonderful week-end at Jonsvannet.
Fins Se oli loistava viikonloppu Jonsvannetilla.
43
Uitgangs-taal
Turks bu ne Obama hayranlığıdır anlamadım gitti necocanım
bu ne Obama hayranlığıdır anlamadım gitti necocanım
<edit> name with a cap at its beginning, like they usually read</edit>

Gemaakte vertalingen
Servisch Nikako nisam shvatio ovu
54
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Neco üzdün beni demek ki sen de köleliği gururla taşıyanlardansın
Neco üzdün beni demek ki sen de köleliği gururla taşıyanlardansın

Gemaakte vertalingen
Servisch N. razočarao si me
<< Vorige••••• 683 •••• 1083 ••• 1163 •• 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 •• 1203 ••• 1283 •••• 1683 ••••• 3683 ••••••Volgende >>