Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .


Gemaakte vertalingen

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 70301 - 70320 van ongeveer 105991
<< Vorige•••••• 1016 ••••• 3016 •••• 3416 ••• 3496 •• 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 •• 3536 ••• 3616 •••• 4016 •••••Volgende >>
38
Uitgangs-taal
Noors Han ringer til Julieta, de snakker i timevis.
Han ringer til Julieta, de snakker i timevis.

Gemaakte vertalingen
Spaans Él llama a Julieta, hablan horas y horas.
151
Uitgangs-taal
Zweeds o camilla sov en natt med mig.
Jag kan ge utan att ta, jag kan få dig att må bra
o camilla sov en natt med mig.
Jag kan ge dig min hand o mitt hjärta står i brand
o camilla du kan ej säga nej till en natt med mig.
Gostaria que fosse uma tradução, não ao pé da letra, mas que dê sentido e ao mesmo tempo não mude muito as palavras.

Obrigada s2

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees e Camilla, durma uma noite comigo
Engels o Camilla sleep one night with me.
Braziliaans Portugees Basshunter-Camilla
Pools Basshunter - Camilla
Engels Basshunter - Camilla
Italiaans Camilla
200
Uitgangs-taal
Zweeds Anika förlåt ...
Heeeej!
Anika förlåt att jag inte har tagit kontakt med dig men jag har haft mycket att göra och nu har vi skit mycket prov innan lovet. Men jag vill täffa dig igen och du är skit söt puusss och kramm jag ska försöka kontakta dig såfort jag kan
es una conversacion o mail

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Ooooooi!
Spaans ¡Hooooola !
65
Uitgangs-taal
Zweeds Meningar!
Den enda som är död i min släkt är min farmor.
Jag hatar mycket och gillar lite
Översätt dessa meningar. tack på förhand!

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Frases.
Spaans Frases
Catalaans Frases
81
Uitgangs-taal
Zweeds Jag kan inte skriva om min framtid just nu,...
Jag kan inte skriva om min framtid just nu, eftersom jag inte har bestämt mig för vad jag vill göra.

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Não posso escrever sobre meu futuro neste momento, pois ainda não escolhi o que vou fazer.
Spaans No puedo escribir...
62
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Zweeds hejhej...
hej gunnar hur är det med dig idag?
jag mår jätte bra än vad jag gjorde igår

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees oioi
Spaans Hola Gunnar
141
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks haklisin bugun tam arakdas bulmak cok zor evet...
haklisin bugun tam arakdas bulmak cok zor evet dorgudur ayrilamk ise daha zor unutmak en zor .
umarim bir gun kendi gonlune gore tam istedin hayat arkadsini bulursun

Gemaakte vertalingen
Bosnisch u pravu si
Engels one day you'll find ...
374
Uitgangs-taal
Latijn De Romanis Romani bellum amabant. Arma et...
De Romanis
Romani bellum amabant. Arma et praelia et bella Romanos semper delectabunt. Romani etiam cum Gallis et Germanis armis et telis pugnabant. Arma Romanorum erant galea, scutum, lorica; tela erant pilum, gladius, sagitta. Signum Romanorum aquila erat. Tuba copias e somno excitabat et ad pugnam vocabat. Romani tormentis saxa iactabant et machinis oppida expunabant. In bello cottidie castra collocabant et vallo fossaque firmabant.
Traduzir em portugues o texto acima.

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees Sobre os romanos
430
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Roemeens Îmi este foarte greu să cred că mi se întâmplă aşa ceva, dar s-a intîmplat.
Îmi este foarte greu să cred că mi se întâmplă aşa ceva, dar s-a intîmplat. Nu credeam că cineva poate să-ţi placă pe chat. Nu cred că tu întelegi ce-ţi scriu totdeauna. Ştiu că eşti brazilian, dar atunci când lipseşti în linie vreau să ştiu unde eşti. M-am indrăgostit de tine, dar ştiu că distanţa ne va despărţi până la urmă. Scrie-mi orele când ne putem auzi, fiindcă eu stau ore în şir şi te aştept pe chat. Te sărut, te visez şi tot timpul mă gîndesc doar la tine, dragostea mea. O zi bună, nu mă uita, te rog, ai răbdare cu mine.
o scrisoare de dragoste,si de durerea a distanţei si a necunoaşteri limbi portugheze

Gemaakte vertalingen
Braziliaans Portugees É muito difícil para mim acreditar que algo...
237
Uitgangs-taal
Engels Steam will flow into the chamber...
Steam will flow into the chamber until the temperature reaches 2750 F. and remains at that level for at least 25 seconds. The chamber is then commercially sterile and the steam valves are automatically closed. The filler will automatically proceed to the next stage of the cycle.

Gemaakte vertalingen
Deens Kammeret vil blive fyldt med damp...
24
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Braziliaans Portugees Eu te amo muito e para sempre.
Eu te amo muito e para sempre.
Tradução para o Francês da França.

Gemaakte vertalingen
Frans Je t’aime et à tout jamais.
Latijn Te amo multum et in perpetuum
158
10Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"10
Turks SENİ SEVİYORUM HEMDE ÇOK TEŞEKKÜR EDERİM...
SENİ SEVİYORUM HEMDE ÇOK
TEŞEKKÜR EDERİM DOĞUMGÜNÜMÜ HATIRLADIĞIN İÇİN
SEN ÇOK ZEKİ BİRİSİN
BEN ÇOK ŞANSLI BİRİYİM
AMA DOĞUM GÜNÜMÜ SENİNLE KUTLAMAK İSTERDİM BAŞBAŞA
TEŞŞEKÜRLER
solicitud de traduccion

Gemaakte vertalingen
Engels Thank you for remembering my birthday
Spaans Gracias por acordarte de mi cumpleaños
Roemeens Îţi mulţumesc că ţi-ai amintit de ziua mea
Bosnisch Hvala Å¡to si se sjetio mog rodjendana
35
Uitgangs-taal
Nederlands Wil even je stem horen... dat kan ! klik hier
Wil even je stem horen... dat kan ! klik hier
Estava conversando pelo msn com uma menina que mora na holanda, quando ela me mandou está frase e não quis dizer seu significado.

Gemaakte vertalingen
Engels Just want to hear your voice ... it's possible! Click here
Braziliaans Portugees Quero ouvir sua voz um instante... pode ser!!! clique aqui
<< Vorige•••••• 1016 ••••• 3016 •••• 3416 ••• 3496 •• 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 •• 3536 ••• 3616 •••• 4016 •••••Volgende >>