Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Pools - o camilla sov en natt med mig.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsBraziliaans PortugeesEngelsBraziliaans PortugeesPoolsEngelsItaliaans

Categorie Liedje

Titel
o camilla sov en natt med mig.
Tekst
Opgestuurd door rzechu
Uitgangs-taal: Zweeds

Jag kan ge utan att ta, jag kan få dig att må bra
o camilla sov en natt med mig.
Jag kan ge dig min hand o mitt hjärta står i brand
o camilla du kan ej säga nej till en natt med mig.
Details voor de vertaling
Gostaria que fosse uma tradução, não ao pé da letra, mas que dê sentido e ao mesmo tempo não mude muito as palavras.

Obrigada s2

Titel
Basshunter - Camilla
Vertaling
Pools

Vertaald door rzechu
Doel-taal: Pools

Mogę dać bez brania, Mogę sprawić byś poczuła sie dobrze.
oh Camilla, spędź jedną noc ze mną
Mogę podać Ci dłoń, oh! Moje serce płonie.
oh! Camilla, Nie możesz odmówić mi tej nocy.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door bonta - 14 januari 2008 19:00