| |
| |
| |
| |
| |
532 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Cynicism of Norman Douglas Cynicism of Norman Douglas
Oriental polygamy, carried on under Western conditions of life, would be a terrible drain on a man’s income, and a great responsibility as well. Absurd, nevertheless, to suggest that our adult males are living monogamous lives; if one or two are doing so, it means that they lack either the moral grit or the physical outfit, or both. They are polygamists; but their polygamy is practiced on inexpensive lines and with a minimum of personal responsibility. Our European rule runs to the effect that a man’s mistresses are to be kept by their husbands. This is an advance on Eastern methods. Gemaakte vertalingen O cinismo de Norman Douglas | |
| |
| |
101 Uitgangs-taal people will forget People will forget what you said, people will forget what you did, but people will never forget how you made them feel. Gemaakte vertalingen Homines neglegent | |
| |
| |
| |
| |
152 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" Когато караш човек да Ñе чувÑтва зле... когато караш човек да Ñе чувÑтва зле в един от най-трудните му моменти, това Ñе нарича егоизъм, а не приÑтелÑтво. -------- Ðали щÑхме да говорим в Skype вчера? много Ñи неÑериозен. Before edit:
kogato kara6 4ovek da se 4uvstva zle v edin ot nai trudnite mu momenti, tova se nari4a egoizym, a ne priqtelstvo.
----
nali 6tqhme da govorim v skype v4era?mng si neseriozen.
------------------------------------------------
hey guys. Could somebody please translate the above into english for me? its a text message Gemaakte vertalingen Making someone feel bad | |
| |
| |
| |
| |
| |
392 Uitgangs-taal Oceans apart day after day And I slowly go insane... Oceans apart day after day And I slowly go insane I hear your voice on the line But it doesn't stop the pain
If I see you next to never How can we say forever
Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you
I took for granted, all the times That I thought would last somehow I hear the laughter, I taste the tears But I can't get near you now Gemaakte vertalingen Aici, aşteptându-te... | |