| |
|
Originalus tekstas - Anglų - Push up on meEsamas statusas Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija Daina
| | | Originalo kalba: Anglų
Push up on me. |
|
Patvirtino dramati - 16 gruodis 2007 17:08
Paskutinės žinutės | | | | | 14 gruodis 2007 13:03 | | | | | | 16 gruodis 2007 16:38 | | | Forgot to cc...
Please could you edit and take the "meaning only" off if "push up" is correct? Thanks a lot! CC: dramati Tantine | | | 16 gruodis 2007 22:05 | | | What was it originally? As for "push up on me", it's not an idiom. The image is of someone who is on top of someone else, either in an athletic, dance, or sexual situation, and wants the other one to push against him/her. | | | 16 gruodis 2007 22:09 | | | Lilian has told me that the original was "push op on me" - I think we need a little more context to know what is meant here, and maybe the original requester should check if the spelling correction is right. | | | 17 gruodis 2007 11:30 | | | Hi Francky, Kafetzou
I entirely agree with Kafetzou. This needs more context, all the moreso as it is in a category "song", it may even have a sexual connotatation.
Bises
Tantine |
|
| |
|