Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Ispanų - Kärlekens dörr är bÃ¥de svÃ¥r att öppna oc att...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Kärlekens dörr är både svår att öppna oc att...
Tekstas
Pateikta
rocci
Originalo kalba: Švedų
Kärlekens dörr är både svår att öppna och att stänga
Pavadinimas
La puerta del amor es dificil de abrir y de cerrar
Vertimas
Ispanų
Išvertė
sotis
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
La puerta del amor es dificil de abrir y de cerrar
Validated by
lilian canale
- 10 vasaris 2008 13:09