ترجمه - سوئدی-اسپانیولی - Kärlekens dörr är bÃ¥de svÃ¥r att öppna oc att...موقعیت کنونی ترجمه
| Kärlekens dörr är bÃ¥de svÃ¥r att öppna oc att... | متن rocci پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: سوئدی
Kärlekens dörr är både svår att öppna och att stänga |
|
| La puerta del amor es dificil de abrir y de cerrar | ترجمهاسپانیولی sotis ترجمه شده توسط | زبان مقصد: اسپانیولی
La puerta del amor es dificil de abrir y de cerrar |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 10 فوریه 2008 13:09
|