Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lietuvių-Anglų - S. ir D. iÅ¡skrenda į Å iaurÄ—s poliaratį,...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Beletristika / Apysaka - Poilsis / Kelionės
Pavadinimas
S. ir D. išskrenda į Šiaurės poliaratį,...
Tekstas
Pateikta
auryte
Originalo kalba: Lietuvių
S. ir D. išskrenda į Šiaurės poliaratį, nes jie ieško ten dingusio tėvo.
D: Gelbėtojų komanda ką tik pranešė, kad rastas nepažeistas lėktuvas. viliuosi, jis mūsų tėvo.
S: Jei tas lėktuvas mūsų tėvo, tai reikštų, kad jis gyvas. Gal jis tik kur nors pasiklydo. Galvokime apie geriausią!
Pastabos apie vertimą
Pastabų nÄ—ra. Tik labai norÄ—Äiau papraÅ¡yti skubaus vertimo.
<names abbrev.> (05/26/francky)
Pavadinimas
S. and D. have flown out into the Northern polar circle
Vertimas
Anglų
Išvertė
ollka
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
S. and D. have flown out into the Arctic circle in search of their missing father.
D: The rescue team has just reported that an intact aircraft was found. I hope it is our father's.
S: If that plane is our father's, that would mean he's alive. Maybe he is just lost somewhere. Let us hope for the best!
Validated by
lilian canale
- 31 gegužė 2008 13:09
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
27 gegužė 2008 01:54
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Ollka,
What about "the Arctic Circle"?
27 gegužė 2008 08:42
ollka
Žinučių kiekis: 149
Absolutely.