Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Lituano-Inglese - S. ir D. išskrenda į Šiaurės poliaratį,...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LituanoInglese

Categoria Fiction / Storia - Tempo libero / Viaggi

Titolo
S. ir D. išskrenda į Šiaurės poliaratį,...
Testo
Aggiunto da auryte
Lingua originale: Lituano

S. ir D. išskrenda į Šiaurės poliaratį, nes jie ieško ten dingusio tėvo.

D: Gelbėtojų komanda ką tik pranešė, kad rastas nepažeistas lėktuvas. viliuosi, jis mūsų tėvo.

S: Jei tas lėktuvas mūsų tėvo, tai reikštų, kad jis gyvas. Gal jis tik kur nors pasiklydo. Galvokime apie geriausią!
Note sulla traduzione
Pastabų nėra. Tik labai norėčiau paprašyti skubaus vertimo.
<names abbrev.> (05/26/francky)

Titolo
S. and D. have flown out into the Northern polar circle
Traduzione
Inglese

Tradotto da ollka
Lingua di destinazione: Inglese

S. and D. have flown out into the Arctic circle in search of their missing father.

D: The rescue team has just reported that an intact aircraft was found. I hope it is our father's.

S: If that plane is our father's, that would mean he's alive. Maybe he is just lost somewhere. Let us hope for the best!
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 31 Maggio 2008 13:09





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

27 Maggio 2008 01:54

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Ollka,

What about "the Arctic Circle"?

27 Maggio 2008 08:42

ollka
Numero di messaggi: 149
Absolutely.