Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Portugalų (Brazilija) - ricordati che ti voglio tanto bene

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Pokalbiai - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ricordati che ti voglio tanto bene
Tekstas
Pateikta Leilinha
Originalo kalba: Italų

ciao Principessa come stai? in questi giorni non sono riuscito a collegarmi su msn scusami tanto!!! ricordati che ti voglio tanto bene e che ti penso sempre!!!

Pavadinimas
Olá Princesa, como vai?
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Olá Princesa, como vai? Não tenho conseguido me conectar no msn nesses dias, mil perdões!!! Lembre-se que gosto muito de você e sempre me lembro de você!!!
Validated by casper tavernello - 24 spalis 2008 03:06





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 spalis 2008 16:38

Guzel_R
Žinučių kiekis: 225
From my point of view "ti penso sempre" has meaning "I always think about you" and should be translated in Portuguese as " sempre penso em ti(você)"