Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Norvegų-Ivrito - Faderen Sønnen Den Hellige Ã…nd Du er...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Faderen Sønnen Den Hellige Ånd Du er...
Tekstas
Pateikta
stinee
Originalo kalba: Norvegų
Faderen
Sønnen
Den Hellige Ã…nd
Du er trofast Far
Jeg er min elskers og min elsker er min
Pastabos apie vertimą
Kristendommen.
Setningen " Jeg er min elskers og min elsker er min " er fra en dame til en mann.
Pavadinimas
×”×ב הבן רוח הקודש ...
Vertimas
Ivrito
Išvertė
milkman
Kalba, į kurią verčiama: Ivrito
×”×ב
הבן
רוח הקודש
×תה ×”×ב ×”× ×מן
×× ×™ ל×הובתי ו×הובתי לי
Pastabos apie vertimą
Last sentence from male to female according to request but is the other way around in the bible origin
Validated by
milkman
- 14 lapkritis 2008 18:53