Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Anglų - buongiorno,voglio vedere se questo sito...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kalba - Mokslas
Pavadinimas
buongiorno,voglio vedere se questo sito...
Tekstas
Pateikta
giuseppe3
Originalo kalba: Italų
buongiorno,voglio vedere se questo sito funziona.
grazie
Pavadinimas
Hello, I want to see if this site works. Thanks
Vertimas
Anglų
Išvertė
lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Hello, I want to see if this site works.
Thanks
Validated by
lilian canale
- 27 sausis 2009 13:30
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
24 sausis 2009 21:39
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi giuseppe3,
You may be sure that it works.
We do our best in order to please our users.
25 sausis 2009 11:42
diablita
Žinučių kiekis: 19
aggiungerei "only" dopo "I want to see.."
25 sausis 2009 12:48
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi diablita,
Can you tell me where you see "solo" (only) in the original?
CC:
diablita
25 sausis 2009 14:35
diablita
Žinučių kiekis: 19
Scusami,non lo so dove ho visto "solo", forse me lo sono sognato..ero appena sveglia...
ciao ciao
25 sausis 2009 14:39
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
So, please be more careful when giving your vote on a translation. We ask for help, but this kind of comment (nonsense) may mess up an evaluation. OK?
CC:
diablita
25 sausis 2009 14:42
diablita
Žinučių kiekis: 19
ok, sono mortificata