خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ایتالیایی-انگلیسی - buongiorno,voglio vedere se questo sito...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
گفتار - آموزش
عنوان
buongiorno,voglio vedere se questo sito...
متن
giuseppe3
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی
buongiorno,voglio vedere se questo sito funziona.
grazie
عنوان
Hello, I want to see if this site works. Thanks
ترجمه
انگلیسی
lilian canale
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
Hello, I want to see if this site works.
Thanks
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 27 ژانویه 2009 13:30
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
24 ژانویه 2009 21:39
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi giuseppe3,
You may be sure that it works.
We do our best in order to please our users.
25 ژانویه 2009 11:42
diablita
تعداد پیامها: 19
aggiungerei "only" dopo "I want to see.."
25 ژانویه 2009 12:48
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi diablita,
Can you tell me where you see "solo" (only) in the original?
CC:
diablita
25 ژانویه 2009 14:35
diablita
تعداد پیامها: 19
Scusami,non lo so dove ho visto "solo", forse me lo sono sognato..ero appena sveglia...
ciao ciao
25 ژانویه 2009 14:39
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
So, please be more careful when giving your vote on a translation. We ask for help, but this kind of comment (nonsense) may mess up an evaluation. OK?
CC:
diablita
25 ژانویه 2009 14:42
diablita
تعداد پیامها: 19
ok, sono mortificata