Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Graikų - Papai e mamãe, vocês são o meu único e verdadeiro amor

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)PrancūzųAnglųArabųSupaprastinta kinųGraikųPersųBulgarųKinųIspanų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Papai e mamãe, vocês são o meu único e verdadeiro amor
Tekstas
Pateikta cah1707
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Papai e mamãe, vocês são o meu único e verdadeiro amor.
Pastabos apie vertimą
inserted "vocês são o meu" in order to make a complete sentence, acceptable for translation. <Lilian>

Pavadinimas
Μαμά και μπαμπά, είστε η μοναδική και αληθινή μου αγάπη.
Vertimas
Graikų

Išvertė bouboukaki
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Μαμά και μπαμπά, είστε η μοναδική και αληθινή μου αγάπη.
Validated by reggina - 9 vasaris 2009 14:43





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 sausis 2009 13:53

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Hello bouboubaki, original text in Brasilian-Portuguese was slightly modified, please could you edit your translation accordingly?
Thanks a lot!

29 sausis 2009 11:38

bouboukaki
Žinučių kiekis: 93
Father and mother, you are my unique and true love.

29 sausis 2009 12:12

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thank you bouboukaki, for having edited your translation into Greek!
I'll delete my message to the Greek experts then!


29 sausis 2009 12:58

bouboukaki
Žinučių kiekis: 93
You are welcome, I'm glad I've helped you!

1 vasaris 2009 18:33

haroulita04
Žinučių kiekis: 2
Μαμά και μπαμά, είστε η μοναδική και αληθινή μου αγάπη.

4 vasaris 2009 11:56

treliamazona2020
Žinučių kiekis: 17
Μαμά και μπαμπά, είστε η μοναδική και αληθινή αγάπη