Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Turkų - I'm like a hobo from a broken home
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Daina
Pavadinimas
I'm like a hobo from a broken home
Tekstas
Pateikta
abelya
Originalo kalba: Anglų
I'm like a hobo from a broken home
Pavadinimas
Evinden ayrılmış...
Vertimas
Turkų
Išvertė
abelya
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Evinden uzak kalmış bir berduş gibiyim.
Pastabos apie vertimą
hobo ''evsiz,barksız kişi'' anlamına gelmekle birlikte,''sırt çantası,battaniyesı ve tavasıyla dünyayı dolaşan kişi'' anlamına da geliyor.
Validated by
canaydemir
- 14 vasaris 2009 17:23