Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - merhaba.nasılsın.bir dil çeviri programı...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Paaiškinimai - Poilsis / Kelionės

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
merhaba.nasılsın.bir dil çeviri programı...
Tekstas
Pateikta aso9099
Originalo kalba: Turkų

merhaba.nasılsın.bir dil çeviri programı buldum.umarım güzeldir.daha rahat konuşabileceğimizi düşünüyorum.

Pavadinimas
Hi! How are you?
Vertimas
Anglų

Išvertė silenthill
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Hi! How are you? I have found a translation program. I hope it is good. I think we can talk more easily by means of it.
Validated by lilian canale - 16 vasaris 2009 22:37





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 vasaris 2009 20:55

Eylem14
Žinučių kiekis: 43
You translated 'dil çeviri programı' as 'NEW translation program'. I do not see the NEW in the Turkish text.

Furthermore, I would 'daha rahat konuşabileceğimizi düşünüyorum' translate as 'I think it will be more easy for us now to talk'

16 vasaris 2009 21:23

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
I agree with Eylem.