Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Kroatų - jle diré a milan kil te remette ds le ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųSerbųBosniųKroatų

Kategorija Paaiškinimai - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
jle diré a milan kil te remette ds le ...
Tekstas
Pateikta milan86
Originalo kalba: Prancūzų

jle diré a milan kil te remette ds le droit chemin!!!
et arrete de fer genre crari c pr ta culture... mais OUI juste en face des nouvo dossier ahah ;)
Pastabos apie vertimą
hteo bih da znam sta je rekla jedna devojka iz Francuske...ja mislim da se tice mene...posto sam je upoznao preko Facebook-a...inace ja se zovem Milan...a vidim da spominje Milan u poruci,pa zato bi hteo da znam sta je napisala...HVALA u napred!!! ;)

Pavadinimas
poručila bih milanu nek' te vrati na pravi put
Vertimas
Kroatų

Išvertė locarno
Kalba, į kurią verčiama: Kroatų

poručila bih milanu nek' te vrati na pravi put!!!
i prestani s tim, za dobrobit svoje kulture...
ali DA, baš nasuprot novim spisima haha ;)
Pastabos apie vertimą
spisima ili naslonima, bez konteksta je nemoguće reći

ovo je najviše što sam mogla izvući, diskurz na facebooku je dosta manjkav pa je puno toga ostavljeno procjeni bez konteksta
Validated by maki_sindja - 29 gegužė 2011 22:34