Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Turkų - Amigo, estou tentando ativar um ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Turkų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
Amigo, estou tentando ativar um ...
Tekstas
Pateikta mick_linda
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Amigo, estou tentando ativar um tradutor online para poder conversar com você já que eu não entendo nada do seu idioma.
Pastabos apie vertimą
diacritics edited

Pavadinimas
Arkadaşım...
Vertimas
Turkų

Išvertė Kevser_
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Arkadaşım, ben seninle konuşabilmek için çevrimiçi bir çevirici kullanmaya çalışıyorum, çünkü senin dilini hiç bilmiyorum.
Validated by 44hazal44 - 23 rugsėjis 2009 18:56





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 rugsėjis 2009 21:46

44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Hi Lilian,

Does it mean: ''My friend, I'm trying to create an online translator to be able to talk with you, because I don't know at all your language'' ?


I think the end must be ''I understand nothing of your language'', right ?

But it's crazy that it looks like Spanish !

CC: lilian canale

22 rugsėjis 2009 21:59

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
"My friend, I'm trying to use an online translator to be able to talk with you, since I don't know/understand your language at all"

23 rugsėjis 2009 18:52

44hazal44
Žinučių kiekis: 1148
Ok thanks a lot.