Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rusų-Anglų - Любовь убивает меня точно так же, как не дает мне...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RusųIspanųAnglųPrancūzųArabų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Любовь убивает меня точно так же, как не дает мне...
Originalo kalba: Rusų

Любовь убивает меня точно так же, как не дает мне умереть.

Pavadinimas
Love kills me...
Vertimas
Anglų

Išvertė Sunnybebek
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Love kills me, at the same time it doesn’t let me die.
Pastabos apie vertimą
Love kills me in exactly the same way as it doesn’t let me die.
Validated by lilian canale - 17 lapkritis 2009 11:48