Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Italų - 9th rule revisited

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglųLenkųPortugalųRumunųBulgarųKatalonųVokiečiųIvritoIspanųItalųAlbanųOlandųSupaprastinta kinųDanųGraikųŠvedųLietuviųRusųNorvegųTurkųSerbųSuomių

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas

Pavadinimas
9th rule revisited
Tekstas
Pateikta Francky5591
Originalo kalba: Prancūzų

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


Pavadinimas
9ª regola rivisata
Vertimas
Italų

Išvertė Ionut Andrei
Kalba, į kurią verčiama: Italų

Quando traducete un testo, o richiedete una traduzione in una lingua non presente nella lista, vi chiediamo di precisare, [b]nelle note sulla traduzione[/b] a partire da [b]quale lingua[/b] avete tradotto il testo, o [b]in quale lingua[/b] volete che il testo sia tradotto.
Validated by mistersarcastic - 11 kovas 2010 12:52





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 kovas 2010 15:33

Giuliafifi
Žinučių kiekis: 9
C'è un errore nel titolo della traduzione italiana. "Rivisata" è sbagliato. Si scrive "Rivisitata".