Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Švedų - Recebi sua mensagem em meu celular,e bom saber...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Švedų

Kategorija Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Recebi sua mensagem em meu celular,e bom saber...
Tekstas
Pateikta aq
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Recebi sua mensagem em meu celular,e bom saber que sou lembrada por alguem tao distante de mim.Me diga,voce esta sozinho?Tem saido com alguem?Nao precisa mentir pra mim.

Pavadinimas
Jag fick ditt meddelande
Vertimas
Švedų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Jag fick ditt meddelande på min telefon, och det är bra att veta att jag är ihågkommen av någon som är så långt ifrån mig. Säg mig, är du ensam? Har du gått ut med någon? Du behöver inte ljuga för mig.
Validated by pias - 12 balandis 2010 20:40





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 kovas 2010 08:25

pias
Žinučių kiekis: 8114
Ändrade "Har gått du ut med någon?" till "Har du gått ut med någon?" För övrigt, perfekt svenska Lilian! Startar en omröstning...

24 kovas 2010 14:44

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
The word order is still a huuuuge problem for me

Thanks, Pia.

CC: pias

24 kovas 2010 15:23

pias
Žinučių kiekis: 8114
Stort problem för många som inte har svenska som första språk, tror jag. Jag tycker du är duktig ändå (och det har jag sagt förrut).

http://www.onlineswedish.com/lesson7.php#Word (ang. ordföljd)

http://www.linnala.net/sanajarjestys.htm (Ett test)

24 kovas 2010 15:33

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Great! Thanks, dear.
I'll copy/paste those links and try to improve my Swedish as much as possible so that you will have less work correcting my translations.