Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Suomių-Anglų - Ei kyse siitä oo. Se meni niin että meinasin...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SuomiųAnglųOlandų

Pavadinimas
Ei kyse siitä oo. Se meni niin että meinasin...
Tekstas
Pateikta junky
Originalo kalba: Suomių

Ei kyse siitä oo. Se meni niin että meinasin pelailla untrackedinä mutta vaihoin nimen kuitenki takas trackatyks.. sitte siitä tulikin kilopaskaa ja kickit kaupan päälle.. Mikäs siinä, näkipähän millasta porukkaa tuolla suunnalla majailee,

Pavadinimas
That's not the case. The deal was that I was about to...
Vertimas
Anglų

Išvertė susan.laukkarinen
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

That's not the case. The deal was that I was about to play as untracked, but I changed my alias back to trackaty... Then it became piles of shit and kicks with the bargain.. Well I got to see what kind of crowd is hanging out there anyway
Validated by kafetzou - 11 balandis 2007 13:32





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

3 balandis 2007 12:46

Maribel
Žinučių kiekis: 871
Ok, but some suggestions:
- untracked (not untrackend)
- trackaty (not a capital T)
- living could be something else maybe... like loitering, gathering, playing...

11 balandis 2007 13:31

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Thanks!