Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Life is short, a little dreaming, a little love, and then that's it

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglųTurkųIspanųPortugalų (Brazilija)ItalųKurdų

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
Life is short, a little dreaming, a little love, and then that's it
Tekstas
Pateikta bacana
Originalo kalba: Anglų Išvertė الأشوس

Life is short, a little dreaming, a little love, and then that's it

Pavadinimas
A vida é curta, um breve sonho, um pouco de amor, e fim
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė Borges
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

A vida é curta, um pouco de sonho, um pouco de amor, e até logo.
Pastabos apie vertimą
A vida é curta, um breve sonho, um pouco de amor, e um abraço pro gaiteiro/um abraço e um queijo/e fim.
Validated by Borges - 6 gegužė 2007 18:10